Spanish Pundit (II)

mayo 7, 2008

Barbie, Batman, Spiderman o Harry Potter, los nuevos símbolos del malosso Occidente, según Irán

Filed under: Iran,Islamism,Islamismo,Protect the children — Nora @ 8:24 pm

La muñeca Barbie es quizás el juguete más reconocido en todo el mundo. Tengo que confesar mi absoluto rechazo a esta muñeca de silueta imposible que además tiene una cara de tonta que no puede con ella (y no, no es porque sea rubia, pero parece la Bella Durmiente de Walt Disney en versión anoréxica o, lo que es peor, en versión silueta imposible). Es curioso: sería una de las cosas que personalmente destruiría, si tuviera que elegir “10 cosas que el mundo no necesita”. Me parecen además de un hortera que se caen. Sí, ya sé, ahora voy a tener a tod@s l@s fans de las Barbies insultándome y llamándome “jihadiiiiiiii”, pero me da que no lo haríamos por lo mismo.  //smileys.smileycentral.com/cat/15/15_9_16.gif”


Pero claro, je, con no comprarla (y con jamás pedirla a los Reyes en mis tiempos mozos, las bicis o los patines eran bastante más divertidos, sobre todo si se usaban conjuntamente en una cuesta) ya está todo hecho. En un libre mercado, y con la única excepción de aquellos juguetes que puedan hacer daño (piezas que se pueden tragar, por ejemplo), la responsabilidad de la compra de los juguetes, recae en los padres y en la educación que quieran dar a sus hijos.
Sin embargo, en el país de los Ayatolás, la Barbie es un símbolo del mal occidental:

“The displays of personalities such as Barbie, Batman, Spiderman and Harry Potter … as well as the irregular importation of unsanctioned computer games and movies are all warning bells to the officials in the cultural arena,” his letter said.

Najafabadi said Iran is the world’s third biggest importer of toys and warned that smuggled imports pose a threat to the “identity” of the new generation.

“Undoubtedly, the personality and identity of the new generation and our children, as a result of unrestricted importation of toys, has been put at risk and caused irreparable damages,” he said.

Mattel Inc., the maker of Barbie, had no immediate comment Monday on the Iranian action.

Barbie is sold wearing swimsuits and miniskirts in a society where women must wear head scarves in public and men and women are not allowed to swim together.

In 1996, the head of a government-backed children’s agency called Barbie a “Trojan horse” sneaking in Western influences such as makeup and revealing clothes.

Authorities in Iran launched a campaign of confiscating Barbies from toy shops in 2002, denouncing the un-Islamic sensibilities of the iconic American doll. But the campaign was eventually dropped.

Also in 2002, Iran introduced its own competing dolls — the twins Dara and Sara — who were designed to promote traditional values with their modest clothing and pro-family stories. But the dolls proved unable to stem the Barbie tide.

“El mostrar a personalidades como Barbie, Batman, Spiderman y Harry Potter … así como la importación irregular de juegos de ordenador y películas sin pasar por la censura, son campanas de alarma a los oficiales que están en la arena cultural”, dijo la carta de Najafabadani. Añadió que Irán es el tercer importador mundial de juguetes y advirtió que las importaciones de bienes de contrabando son una amenaza a la identidad de la nueva generación.

“Sin duda, la personalidad e identidad de la nueva generación y de nuestros niños, como resultado de la importación sin restricciones de juguetes, ha sido puesta en riesgo y se le ha causado daños irreparables”, dijo.
Mattel Inc., la productora de Barbie, no ha realizado ningún comentario el lunes sobre la acción iraní.
A Barbie se la vende llevando minifaldas y trajes de baño en una sociedad en la que las mujeres deben usar velo en público y los hombres y las mujeres no pueden nadar juntos.
En 1996, el jefe de la agencia apoyada por el Gobierno de los hijos llamó a Barbie un “caballo de Troya”, que introducía subrepticiamente las influencias occidentales como el maquillaje o las ropas reveladoras (de partes del cuerpo femenino).
Las autoridades en Irán iniciaron una campaña de confiscación de Barbies en tiendas de juguetes en 2002, denunciando las sensibilidades no-islámicas del icono estadounidense. Pero la campaña terminó posteriormente.
También en 2002, Irán introdujo sus propias muñecas que competían con la Barbie -las gemelas Dara y Sara-, diseñadas para promover los valores tradicionales con sus vestidos modestos y sus historias pro-familias. Pero las muñecas no pudieron resistir la ola Barbie.

Persio tiene más, incluyendo las imágenes de las muñecas iraníes.
Lo que no entiendo es por qué tanta importancia a la Barbie y tan poca a Batman o Supermán que también están incluidos… Vamos que en Irán The Dark Rider no se podrá ver… ellos (y ellas) se lo pierden… Y este no tiene una “silueta imposible“. Ahora que lo pienso… a lo mejor esa es la razón: Al-Sadr vs. Batman. ¿Adivinan quién saldría perdiendo?//smileys.smileycentral.com/cat/15/15_9_16.gif”
Anuncios

Museo holandés prohíbe exhibición del "Mahoma gay"

Dhimmi Watch: Dutch museum removes controversial Muhammad exhibit after death threats:
“For the third time in four months, the controversial work of an Iranian artist has been suddenly yanked from a Dutch museum exhibition. The artist, who goes by the alias Sooreh Hera and who lives in exile in the Netherlands, said she received death threats after attempting to show her series of photographs entitled ‘Adam & Ewald, Seventh-Day Lovers.’
Some of the photographs include depictions of the Prophet Muhammad and his son-in-law Ali in poses that would likely upset any believer in any religion.”
The most controversial images feature gay men posed in various stages of undress. In one, a man wears leather chaps with his buttocks exposed, wearing a mask of Ali, the son-in law of the prophet Muhammad. In other photo two men are shirtless wearing masks of both Ali (on the left) and Muhammad (on the right).
Museum directors initially planned to display the work of the 35-year-old artist. But now, citing fear of reprisals and political pressure, they’ve changed their mind, much to her dismay.
Hera says she is fighting for freedom of speech and freedom of expression in a nation that once was known for its tolerance and peace, but now is a hotbed of religious and social tension.
“Freedom of expression has become an illusion in Europe,” she told FOXNews.com in a phone interview from a home where she is currently in hiding. “We think we have freedom of expression, but in fact we live under a sort of hidden censorship.”
Por tercera vez en cuatro meses, el controvertido trabajo de una artista iraní ha sido suspendido de una exhibición de un museo holandés.
La artista, que expone bajo el seudónimo de Sooreh Hera y que vive en el exilio en Holanda, dijo que había recibido amenazas de muerte despué sde intentar mostrar una serie de fotografías tituladas “Adán y Edwald, los amantes del séptimo día”.
Algunas de las fotografías incluyen dibujos del Profeta Mahoma y su yerno Alí en posturas que podrían entristecer a los seguidores de cualqueir religión.
Las imágenes más controvertidas muestran a hombres homosexuales desnudándose con más o menos ropa. En una, un hombre lleva pantalones de cuero con aberturas que dejan las nalgas al aire, con una máscara de Alí, el yerno del profeta Mahoma. En otra foto dos hombres sin camisa llevan máscaras de Alí (izquierda) y de Mahoma (derecha).
Los directores del museo inicialmente planearon mostrar el trabajo de la artista de 35 años. Pero ahora, citando miedo a las represalias y presiones políticas, han cambiado de idea, para su desmayo.
Hera dice que está luchando por la libertad de expresión en una nación que anteriormente ha sido conocida por su tolerancia y su paz, pero ahora es un semillero de tensión social y religiosa.
“La libertad de expresión ha llegado a ser una ilusión en Europa”, declaró a FOXNews.com en una entrevista telefónica desde una casa en la que se encuentra escondida. ” Se nos dice que tenemos libertad de expresión, pero en realidad vivimos bajo una especie de censura encubierta”.
Hera dijo que se ha publicado una fatwa o pronunciamiento religioso, de muerte contra ella como resultado de la exhibición. “La fatwa fue imprimido en los periódicos iraníes, dice que me matarán”, declaró a FOXNews.com, y aseguró que esa era la razón de que no salga en público. Ha rechazado entrevistas de televisión para contestar a sus críticos, y ni siquiera acudirá a su propia exhibición de arte.
“No acudiré (a la exhibición en Amsterdam) por razones de seguridad”, dijo. “Es como que te prohíban ir a tu propia boda”.
Dijo que su trabajo es una respuesta directa a las amenazas realizadas por los islamistas radicales contra él y contra el gobierno holandés.
“Hago esto para responder al gobierno iraní”, dijo Hera. “He hecho nuevos trabajos. En una de las fotos, el ya muerto Jefe espiritual del Irán, Ayatolá Jomeini, está con pantalones de cuero, medio desnudo”.
Más en:
Infidel Bloggers Alliance.
FOXNews.com.
IVY League Conservatives.

YID WITH LID: The PC’s police double standars – Protect Muhammad but Jesus is Fair Game.

As Wilders’ film was released in remote Internet sites, the Dom Museum in Vienna, an art gallery attached to the historic Catholic cathedral of St Stephen, was running an exhibition of artist Alfred Hrdlicka’s works, including a rendition of the Last Supper of Christ and His Apostles, in which they are engaged in a homosexual orgy.

Mientras que era publicada la película de Wilders en remotos sitios de Internet, en el Museo del Duomo de Viena, una galería de arte vinculada a la histórica Catedral de San Esteban, se estaba teniendo lugar una exhibición del artista Alfred Hrdlicka, incluyendo una pintura de la Última Cena de Jesús y Sus Apóstoles en las que todos estaban tomando parte en una orgía homosexual.
Con el consiguiente revuelo… por parte de los fieles.
Gay Art: Jesus and Mohammed @ Ironic Surrealism II.

El ala eztúpida del PEZidente: los medios de comunicación públicos

Filed under: MSM,PEZ,PSOE,Spain,Zapatero — Nora @ 2:33 pm

El post de PEZ de esta semana le corresponde a Caballero ZP:

En la página 39 del programa electoral de los socialistas se dice lo siguiente:

– “El Director General de Televisión Española será designado mediante elección por mayoría cualificada de dos tercios del Congreso de los Diputados y por un período de mandato de 5 años.”

La realidad es bien distinta como podréis imaginar, el Congreso de Ministros de 23 de Abril nombra una Directora General de RTVE sin previa votación ni comunicación al Congreso. Este incumplimiento es justificado por el gobierno creando un Comité de Expertos que se encargará de diseñar la reforma de los medios de comunicación del Estado.

Como podéis observar el incumplimiento es fragante y no cabe justificación de ningún tipo, es mas la creación de un Comité de expertos elegidos y pagados por ellos solo confirma el control que han querido tener del medio para poder manipular la información.

Anteriores posts de PEZ:

El Ministerio de la Juventud.
Las relaciones internacionales de ZP.
El tabloide gubernamental.
La política de defensa.
Agua para todos.
La crisis económica y el pleno empleo.
Defensa de la competencia en el mercado español.

Bolivia: referéndum en Bolivia y nacionalización de Repsol

Filed under: Bolivia,elecciones,elections,violence,violencia — Nora @ 11:25 am

Podeis leer los posts de Desde El Exilio, Anclaos y de Martha Colmenares.

Sin embargo, hay otra cuestión que ha quedado escondida tras el referéndum sobre la autonomía.

EldiarioExterior.com:

La petrolera Andina (dependiente de la empresa española Repsol) logró un acuerdo de compra y venta por 6 millones de dólares para que el Estado tenga el 50% más uno de las acciones. Repsol ya hace unos meses confeso que era mejor vender e irse de Bolivia que seguir con el calvario e inseguridad juridica que les imponìa el actual presidente Evo Morarales (INFORMA RAMON FREIXA DESDE BOLIVIA).

Se esperaba que el presidente Evo Morales hiciera un movimiento nacionalizador y asì ha sido, doble jugada la compañia telefonica Entel y lo que quedaba de Andina, estas dos han sido las sonoras medidas que el gobernante boliviano ha querido regalar al pueblo y los incluyó dentro del paquete de decretos presentados con motivo de la celebración del Día del Trabajo.

Según señaló el primer mandatario, luego de firmar el decreto supremo 29544, por el cual se ordena la nacionalización de la empresa de telecomunicaciones, se tardó en llegar a esta determinación no por negligencia ni desinterés del Ejecutivo, sino que desde el momento que se ingresó al Poder se intentó negociar con Telecom con capital italiano, pero que siempre encontraron trabas impuestas por la empresa capitalizadora.

La situación del Repsol

Previo a este anuncio Morales, también por decreto supremo, instruyó a partir del 1 de mayo, la recuperación del 50% más uno de las acciones de las petroleras Chaco y Transredes, empresas que se negaron a negociar con el Estado y la reversión del 100% de acciones de CLHB, encargada de almacenamiento y transporte de hidrocarburos.

En cambio con la petrolera Andina (dependiente de la empresa española Repsol) se logró un acuerdo de compra y venta por 6 millones de dólares para que el Estado tenga el 50% más uno de las acciones. Repsol ya hace unos meses confeso que era mejor vender e irse de Bolivia que seguir con el calvario e inseguridad juridica que les imponìa el actual presidente Evo Morarales. 

Otros links:
******

Translation of the article:

The oil company Andina (a filial of Spanish firm Repsol) reached an agreement to sell their shares with a final price of $6 million for the State to own the majority within the company. Repsol some months ago, announced that it was better to sell it and go away from Bolivia that stay there considering the calvary and juridic unsecurity imposed by the actual president Evo Morales.

Everyone was considering as probable that the president Evo Morales would do a nacionalizing move and everything is happening as was fortold, against both telephone company Entel and what was remaining from Andina. Both have been very important measures taken by the Bolivian president, who wanted to offer them to the people, inside the package of decrees presented to celebrate Labour Day (May 1st).

According to the politician, after signing the supreme decree 29544, by which it’s ordered the nacionalization of the telecommunications’ company, the decision was not carried instantly not because of negligence or lack of interest from the Executive, but because since the moment they reached power, they tried to negotiate with Telecom who was partly Italian owned, but which they always found problems imposed by the owning firm.

Previous to this announcement by Morales, also by supreme decree, it was instructed from May 1st, the retrieval of the majority of the shares of the oil companies Chaco and Transredes, with both firms having announced their intention not to negotiate with the State the reversion of 100% of the shares of CLHN, in charge of storing and transporting the hydrocarbons.

About the referendum:
Rory Carroll reports on violence after the referendum @ The Guardian. Audio.

Venezuela rejects Bolivian autonomy vote @ Venezuela Crisis.

Más links:

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.